全英|美国父母催婚吗?听听美国女孩怎么说!
English|Do American Parents Push Marriage? Hear What an American Girl Says!

学习步骤
- 1无字幕视频——建立原始语感
- 2纯音频磨听——强化听觉记忆
- 3双语字幕视频——理解对照
- 4重点词汇——精准积累
- 5地道表达——母语化模仿
- 6听音填空——捕捉细节
- 7纯英文本精读——深化理解
- 8中英文本——培养地道翻译能力
记录你听到的关键词、场景和情绪
There's a common stereotype that all American parents don't care about their children.
有一种普遍的刻板印象认为所有美国父母都不关心他们的孩子。
America is very diverse with many different cultures and languages.
美国非常多样化,有许多不同的文化和语言。
These parents make subtle suggestions about marriage.
这些父母会微妙地暗示婚姻的话题。
Helicopter parents care about every single aspect of their child's life.
直升机式父母关心孩子生活的每一个方面。
A stereotype is that all Americans are extroverts.
有一种刻板印象认为所有美国人都是外向的。
Not everything can be put in a strict binary.
不是所有事情都能严格地二元划分。
Asking about someone's love life can be seen as nosy.
询问某人的爱情生活可能被视为好管闲事。
They might suggest things in a passive-aggressive way.
他们可能会以消极攻击的方式提出建议。
Are your parents more relaxed and laid back?
你的父母更放松和随和吗?
They might consult their parents on any problems they're facing.
他们可能会就遇到的任何问题咨询父母。
kicked out
After he turned 18, he was kicked out of the house.
他18岁后就被赶出了家门。
left on your own
Once you move out, you're left on your own.
一旦你搬出去,就得靠自己了。
hold off on
They might encourage you to hold off on marriage.
他们可能会鼓励你推迟结婚。
passive aggressive
They suggest things in a really passive aggressive way.
他们以消极抵抗的方式提出建议。
rule of thumb
It's a good rule of thumb to not believe everything on TV.
不要轻信电视上的一切是个不错的经验法则。
crossing a line
Asking about someone's love life can be seen as crossing a line.
询问别人的感情生活可能被视为越界。
push things too far
We don't want to push things too far.
我们不想做得太过分。
laid back
Are they more relaxed and laid back?
他们是不是更放松和随和?
come to better conclusions
They help each other come to better conclusions.
他们互相帮助,得出更好的结论。
consult them on
They might consult them on any problems they're facing.
他们可能会就遇到的任何问题向他们咨询。
你什么时候_____1_____啊?
你该考虑_____2_____了。
There's this common _____3_____ that all American parents don't really care that much about what you do.
Well, there are some American families that are pretty _____4_____ and some people do move out at 18, etc.
America is also very _____5_____.
But these parents usually focus more on personal _____6_____.
Next is the _____7_____ type.
For the most part, American culture values _____8_____.
Asking about someone's love life can be seen as _____9_____, and also kind of crossing a boundary or crossing a line.
It's not yes or no, good or bad. It's more like this diverse circle. And inside this circle, there are so many possibilities for different ways to raise a kid, and different parenting styles.
原声段落播放 · 点击任意句子即可播放
还没有选择句子
你什么时候结婚啊?
你什么时候结婚啊?
你该考虑成家了。
你该考虑成家了。
Did these sound familiar?
这些话听起来耳熟吗?
If you're in your 20s or 30s,
如果你二三十岁,
still single and haven't had kids,
依然单身且没有孩子,
you might hear these questions a lot,
你可能经常听到这些问题,