返回

我没有朋友,但我过得更好

I don't have any friends, but I'm actually better off

作者 · Leah's English 莉雅老师时长 · 3:24YouTube更新 · 2025/12/18
我没有朋友,但我过得更好
精听精读 · 开启今日练习

学习步骤

  1. 1无字幕视频——建立原始语感
  2. 2纯音频磨听——强化听觉记忆
  3. 3双语字幕视频——理解对照
  4. 4重点词汇——精准积累
  5. 5地道表达——母语化模仿
  6. 6听音填空——捕捉细节
  7. 7纯英文本精读——深化理解
  8. 8中英文本——培养地道翻译能力
盲听 1-2 遍,记录第一印象

记录你听到的关键词、场景和情绪

闭眼磨听 1-2 遍,聚焦重音与停顿
正常速度音频
0.8 倍速音频
打开双语字幕,对照确认未听清的细节
高频实用词汇,含词性、释义与例句
relateverb
联系
英文释义: to understand and sympathize or identify with someone or something
近义词:
connectidentifyassociate

I think a lot of people might be able to relate to me.

我认为很多人可能会和我有共鸣。

jealousadjective
嫉妒的
英文释义: feeling or showing envy of someone or their achievements and advantages
近义词:
enviouscovetousresentful

I do sometimes get jealous of girls who have huge friend groups.

我有时确实会嫉妒那些拥有庞大朋友圈的女孩。

toxicadjective
有毒的
英文释义: very harmful or unpleasant in a pervasive or insidious way
近义词:
harmfulpoisonousnoxious

I had a really close friend group a few years ago, but I turned toxic so fast.

几年前我有一个非常亲密的朋友圈,但我很快就变得有害了。

isolatingverb
孤立
英文释义: to cause someone or something to be alone or apart from others
近义词:
separatesegregatedetach

I started isolating myself.

我开始孤立自己。

independentadjective
独立的
英文释义: free from outside control; not depending on another's authority
近义词:
self-sufficientautonomousself-reliant

I feel more independent and stress-free.

我感到更加独立和无压力。

crutchnoun
依赖
英文释义: a thing used for support or reassurance
近义词:
supportpropmainstay

People who are used to having the crutch of other people around them all the time.

那些习惯于一直依赖他人的人。

embarrassmentnoun
尴尬
英文释义: a feeling of self-consciousness, shame, or awkwardness
近义词:
shamediscomforthumiliation

Let go of the fear and embarrassment that you might feel.

放下你可能感到的恐惧和尴尬。

confidentadjective
自信的
英文释义: feeling or showing confidence in oneself; self-assured
近义词:
self-assuredassuredself-confident

You will see a new, confident, and improved version of yourself.

你会看到一个全新的、自信的、改进版的自己。

comfort zonenoun
舒适区
英文释义: a situation where one feels safe or at ease
近义词:
safe spacesecurityease

I encourage you to get out of your comfort zone.

我鼓励你走出你的舒适区。

long-lastingadjective
持久的
英文释义: enduring or having endured for a long period of time
近义词:
enduringdurablepersistent

It becomes much harder to make long-lasting friendships.

建立持久的友谊变得更加困难。

made peace with

释义: accepted a situation and stopped feeling angry or upset about it
中文: 接受某种情况并不再为此感到愤怒或不安
用法: often used to describe coming to terms with something difficult

I've made peace with the fact that I don't have many friends.

我已经接受了没有很多朋友的事实。

get along with

释义: have a harmonious relationship with someone
中文: 与某人相处融洽
用法: used to describe interpersonal relationships

I am really easy to get along with.

我很容易相处。

nowhere near

释义: not close to; far from
中文: 离得很远;远不及
用法: used to emphasize distance or lack of proximity

The friends that I do have, they're nowhere near me.

我确实有的那些朋友,他们离我很远。

fit in

释义: be socially compatible with a group
中文: 融入群体
用法: often used in social contexts

I never feel like I really fit in.

我从不觉得自己真正融入了。

turn toxic

释义: become harmful or unhealthy
中文: 变得有害或不健康
用法: often used to describe relationships or environments

I had a really close friend group a few years ago, but I turned toxic so fast.

几年前我有一个非常亲密的朋友圈,但我很快就变得有害了。

get to the point where

释义: reach a stage or situation where something happens
中文: 到了某种程度或阶段
用法: used to describe a culmination of events or feelings

It got to the point where I couldn't eat without them.

到了没有他们我就吃不下饭的程度。

miss out on

释义: fail to take advantage of or experience something
中文: 错过
用法: often used to express regret

This kind of thing made me miss out on a lot of experiences.

这种事情让我错过了很多经历。

let go of

释义: release or stop holding onto something, often emotionally
中文: 放手;释放
用法: often used in emotional or psychological contexts

Once you let go of the fear and embarrassment, you start to realize so much about yourself.

一旦你放下恐惧和尴尬,你就会开始更了解自己。

cut off

释义: sever ties or end a relationship
中文: 切断联系
用法: often used in the context of relationships

I'm not saying that you should cut off all your friends.

我并不是说你应该和所有朋友断绝联系。

get out of your comfort zone

释义: do something that is unfamiliar or challenging
中文: 走出舒适区
用法: often used to encourage personal growth

I encourage you to get out of your comfort zone and try doing some things independently.

我鼓励你走出舒适区,尝试独立做一些事情。

听音猜词,点击空格可自行填写

I don't have any _____1_____.

If you watch my videos, you might realize that I do a lot of things _____2_____.

And I've made _____3_____ with that.

I think a lot of people might be able to _____4_____ to me.

And also, as you get older, it becomes much _____5_____ to make long-lasting friendships.

To be honest, I do sometimes get _____6_____ of girls who have huge friend groups and go out and do things with each other all the time.

But the more time I spend alone, the more I realize that I'm really _____7_____ of doing anything.

And I can be the source of my own _____8_____.

I had a really close friend group a few years ago, but I turned _____9_____ so fast.

Honestly, now that I don't have any friends, I feel more _____10_____ and stress-free and I feel like I can do whatever I want.

原声段落播放 · 点击任意句子即可播放

还没有选择句子

I don't have any friends.

我没有朋友。

If you watch my videos,

如果你看过我的视频,

you might realize that I do a lot of things alone.

你可能会发现我经常独自一人做事。

That's because I don't have any friends.

那是因为我没有朋友。

And I've made peace with that.

而且我已经接受了这一点。

I think a lot of people might be able to relate to me.

我想很多人可能会{感同身受}我的处境。